有奖纠错
| 划词

Les États-Unis resteront un fer de lance dans ces efforts.

美国一直是,并将依旧是这一努力的领头者。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, le parti au pouvoir est le fer de lance idéologique du changement social.

今天的执政党导先进的社会变革哲学。

评价该例句:好评差评指正

Dans le monde d'aujourd'hui, le commerce reste le fer de lance fondamental du développement.

当今世界中,贸易仍然是发展的重要先驱。

评价该例句:好评差评指正

Le centre de recherche de l'ISP, fer de lance de la recherche sur les services.

公共服务国际研究股带来了有关服务方面具有领先地位的研究。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce domaine également, l'Italie joue un rôle de fer de lance pour une stratégie commune.

这个领域中,意大利也是一种共同战略的主要促进者之一。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi le Gouvernement poursuit une stratégie d'industrialisation en prenant pour fer de lance le développement agricole.

,我国政府实施一以农业发展为主导的工业化战略。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU a été le fer de lance des études qui montre la relation entre désarmement, développement et sécurité.

联合国率先开展了研究,其结果显示:裁军、发展与安全之间存着内联系。

评价该例句:好评差评指正

Le NEPAD symbolise la détermination des dirigeants africains à être le fer de lance du développement du continent.

新伙伴关系代表着非洲领导人率领非洲发展的决心。

评价该例句:好评差评指正

Les États Membres sont le fer de lance de notre réussite et je les encourage à prendre l'initiative.

各会员国是我们取得成功的驱力,我鼓励各成员采取主

评价该例句:好评差评指正

L'ONU doit être le fer de lance des efforts visant à faire du monde un lieu plus sûr.

,联合国必须身先士卒,改善全球安全气候。

评价该例句:好评差评指正

Le financement novateur est le fer de lance d'une nouvelle vision de la coopération internationale pour le développement.

创新性筹资是反思国际发展合作的先导。

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements demeurent le fer de lance de la diffusion et la « culture de l'information » est notoirement limitée.

政府继续是传播的驱力量,而“信息文化”显著缺乏进展。

评价该例句:好评差评指正

Être le fer de lance des initiatives de médiation et de défense des droits des enfants en Sierra Leone.

· 向儿童基金会提供70万加元,用于塞拉利昂童兵的复员工作。

评价该例句:好评差评指正

Les services de santé maternelle et infantile sont le fer de lance de l'action gouvernementale depuis de nombreuses années.

妇幼保健服务多年来一直是政府优先考虑的问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous remercions le Groupe des Huit, qui a été le fer de lance et le soutien de cette initiative.

我们感谢八国集团带头提出并致力于该议。

评价该例句:好评差评指正

La stratégie globale anticorruption du Bureau du Haut Représentant est le fer de lance de la lutte contre la corruption.

高级代表办事处制订的全面反腐战略是打击腐败的坚实基础。

评价该例句:好评差评指正

Ce partenariat a fait en sorte que la prévention au niveau local reste le fer de lance de notre stratégie.

这一协作确保以社群为基础的预防工作继续构成我国防治战略的主体。

评价该例句:好评差评指正

L'Entente sur un nouvel ordre du jour est le fer de lance des efforts déployés pour parvenir à ce résultat.

新议程联盟主导了取得这成果的努力。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons affirmer et appuyer le rôle de fer de lance de l'Organisation dans la lutte contre le terrorisme international.

我们必须确认和支持本组织反对国际恐怖主义方面的领导作用。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère des affaires féminines et les représentants siégeant à la Loya Jirga constitutionnelle sont le fer de lance de cet effort.

妇女事务部和制宪支尔格大会妇女代表领导这工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de, au mépris de, au milieu de, au moins, au pair, au plus fort de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家地理

Ce serpent de la famille des Crotalidae est cousin du tristement célèbre fer de lance.

这条蛇属于响尾蛇科,是臭名昭著的矛头蝮的表亲。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le lancier opère un mouvement de bascule lui permettant de passer au-dessus du bouclier et de frapper fer de lance en avant.

枪骑兵做摇摆动作,这可以让他越过盾牌,然后向前用矛头攻击。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年12月合集

Parce qu'ils ont été le fer de lance de la lutte contre le groupe État Islamique.

因为他们带头打击伊斯兰国组织。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

On retrouve ça, par exemple, avec le fer de lance, c'est-à-dire l'extrémité d'une arme faite pour tuer ou blesser.

例如,我们在矛头发现点,也就是说,用于杀人或伤害的武器的末端。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Il regarde sa montre, arrange sa cravate et pousse la petite porte de fer qui lance un cri aigu dans le calme du matin.

他看看表,整理下他的领带,推开门,门在这安静的早晨里发尖锐的声音。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On va pouvoir également analyser les restes en bois qui vont se loger à l'intérieur de ces fers de lances et qui sont parfois conservés par la corrosion.

我们还能够分析留在这些矛头内的木制遗骸,这些残骸有时会因腐蚀而保存下来。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年5月合集

A son arrivée, M. Li a loué le Chili en tant que fer de lance pour le développement des relations avec la Chine dans la région.

抵达智利后,他称赞智利是发展与国在该地区关系的先锋。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Cette expression, fer de lance, elle est figée, elle est très commune, et elle désigne souvent la fraction la plus active d'une armée, d'un dispositif militaire.

“矛头”这表达是固定的,很常见,而且通常指军队、军事装备最活跃的部分。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

C'est la 1re chose qu'on va mettre en avant parce que ça va être le fer de lance de la librairie sur cette période.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


au travers de, au vol, aubade, aubage, aubain, aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接